Gohomon words

This page shows Gohomon words preached in this Josenji temple. Our Gohomon is based on teachings of the Lotus Sutra and Nichiren Shonin.

ここ乗泉寺において私達が聴聞させていただている英語の御法門用語を掲示しております。当宗の御法門は法華経、日蓮聖人のみ教えに基づくものです。

12. law of causes and results

  The Buddhism says that all of us are affecting each other. Whether we can live happily depends on our own behaviors. In other words, we can be happy by making others happy, which is called “the meritorious causes and results”. On the other hand, we will accumulate sins causing our sufferings in the future by distressing others.

  仏教には、私達は皆互いに影響を与え合っていると説かれています。幸せな人生を歩めるか否かは、私達自身の言動にかかっています。「善因善果」と言って、他の人を幸せにすれば、自分自身も幸せな人生を歩む事が出来ます。反対に人を苦しめれば、自身の苦しみの元となる罪障を積む事になってしまいます。

*1. law of causes and results: 因果の道理

*2. meritorious causes and results: 善因善果

*3. vicious causes and results: 悪因悪果(善因善果の対義語)

尚、上記には私の私見が含まれています。


Gohomon words

This page shows Gohomon words preached in this Josenji temple. Our Gohomon is based on teachings of the Lotus Sutra and Nichiren Shonin.

ここ乗泉寺において私達が聴聞させていただている英語の御法門用語を掲示しております。当宗の御法門は法華経、日蓮聖人のみ教えに基づくものです。

11. five kinds of greed

   We have greed for eating, sleeping, money, sex and honors, which is required to some extent. Not being able to go beyond the limit, we can’t be too careful about the excess greed. Such greed causing sufferings and troubles can be minimized by chanting the Odaimoku.

 私達には、食欲、睡眠欲、金銭欲、色欲、名誉欲の五つの欲があり、ある程度私達が生活を営む上で必要となるものではありますが、こうした欲には限度がありませんから、過剰に欲する事のない様、注意が必要です。御題目をお唱えさせていただけば、苦しみの根源である五欲を抑える事が出来るのです。

*1. five kinds of greed: 五欲 

尚、上記には私の私見が含まれています。